СОГЛАШЕНИЕ

о сотрудничестве в области экологического мониторинга

(г. Саратов, 13 января 1999 г.)

 

            Государства - участники настоящего Соглашения в лице правительств
(далее - Стороны),

сознавая важность экологического мониторинга в решении задач экологической безопасности и обеспечения устойчивого развития,

            признавая особое значение межгосударственного экологического мониторинга для согласования деятельности национальных, региональных и глобальных систем наблюдений, оценки и прогноза состояния окружающей природной среды,

учитывая, что наличие полной и достоверной информации о состоянии окружающей среды является необходимым условием для принятия решений об управлении природоохранной деятельностью и сохранении природных комплексов,

исходя из взаимосвязанности целей общего информационного про­странства,

 

согласились о нижеследующем:

 

Статья 1

Для целей настоящего Соглашения приводимые ниже термины имеют следующие значения:

"экологическая безопасность" - состояние защищенности личности, общества и защита окружающей природной среды государств от угрозы воз­никновения и последствий чрезвычайных ситуаций природного и антропо­генного характера;

"экологический мониторинг" - система наблюдений, оценки и про­гноза состояния окружающей природной среды, источников антропогенных воздействий и своевременного выявления тенденций изменения экосистем для обеспечения принятия решений в области охраны окружающей среды и использования природных ресурсов.

 

Статья 2

Сотрудничество в области экологического мониторинга осуществляет­ся в следующих направлениях:

            создание межгосударственной системы наблюдения за состоянием окружающей природной среды на основе использования средств аэрокосмического и наземного наблюдения, а также имеющейся коммуникационной ин­фраструктуры;

содействие формированию национальных и региональных систем эко­логического мониторинга;

гармонизация правового, нормативно-методического, технологическо­го и программно-аппаратного обеспечения;

своевременное выявление неблагоприятных., экологических ситуаций;

анализ,  систематизация  и  предоставление   национальным органам управления и межгосударственным организациям информации о состоянии окружающей среды на территориях Сторон;

содействие разработке и реализации стратегии экологической безопас­ности и устойчивого развития Сторон;

разработка и реализация совместных научно-технических программ в области экологического мониторинга, включая мониторинг земель и про­граммирование урожайности сельскохозяйственных культур;

обмен научно-технической информацией в области экологии и охраны окружающей природной среды;

привлечение бюджетных и внебюджетных средств, а также средств международных организаций и фондов для подготовки и реализации межго­сударственных программ экологического мониторинга.

Перечень направлений совместной деятельности в дальнейшем может уточняться по предложениям Сторон.

 

Статья 3

Стороны принимают меры по созданию Межгосударственной системы экологического мониторинга (далее - МГСЭМ), задачами которой являются:

обеспечение взаимодействия национальных и региональных систем экологического мониторинга;

формирование общей системы сбора, обработки и передачи экологиче­ской информации на основе действующих и создаваемых коммуникацион­ных систем и банков данных;

разработка общего методического и программного обеспечения норма­тивно-методической базы сбора, обработки и передачи экологической ин­формации;

подготовка и представление заинтересованным организациям реко­мендаций по улучшению экологической ситуации в отдельных регионах, прогнозов урожайности сельскохозяйственных культур;

 прогноз состояния окружающей природной среды с учетом трансграничных последствий переноса вредных веществ, электромагнитных излучений и звуковых колебаний, распространения - биологических объектов, ис­точников экологической опасности, других природных аномалий;

            проведение совместных научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ в области экологического мониторинга;

моделирование критических ситуаций и выявления источников экологической опасности;

            выявление аварий и катастроф природного и техногенного характера и своевременное предупреждение органов управления об их масштабе, направлениях распространения и охватываемой территории;        

изучение заболеваемости населения в связи с загрязнением окружающей природной среды;         

представление органам управления рекомендаций для оперативного принятия мер, направленных на предупреждение населения и его защиту от последствий аварий и катастроф;

заблаговременное выявление образования тайфунов и ураганов, напра­влений их перемещения и выдача рекомендаций органам управления о необ­ходимых мерах защиты населения и народного хозяйства;

подготовка рекомендаций по решению экологических проблем гло­бального и регионального характера;

обеспечение доступа всем национальным службам охраны окружаю­щей среды к глобальным банкам данных;

содействие ведению национальных и межгосударственной красных книг;

повышение квалификации кадров для эксплуатации межгосударствен­ной системы экологического мониторинга;

предупреждение несанкционированного распространения экологиче­ской информации.

 

Статья 4

МГСЭМ формируется на базе существующих систем наблюдения и контроля за состоянием окружающей среды, действующих структур, обла­дающих технологиями сбора, обобщения и моделирования экологических ситуаций.

Основу МГСЭМ составляют национальные и региональные системы экологического мониторинга с их службами наблюдения и контроля, разме­щенными на территориях Сторон..

Координирует деятельность МГСЭМ Межгосударственный экологиче­ский совет (далее - Совет) с участием Межгосударственного совета по гид­рометеорологии и Межгосударственного совета по чрезвычайным ситуациям природного и техногенного характера.

 

Статья 5

Стороны содействуют разработке и обеспечению служб экологического го мониторинга измерительными приборами и оборудованием, а также средствами автоматизации, вычислительной техники, коммуникации для обобщения аналитических материалов, подготовки прогнозов и их передачи.

Финансирование МГСЭМ осуществляется за счет средств заинтересованных организаций.

Совет определяет механизм создания, функционирования МГСЭМ и взаимодействия с заинтересованными организациями.

 

Статья 6

В целях концентрации научно-технических ресурсов и согласованного взаимодействия национальных и ведомственных систем мониторинга, про­гнозирования и моделирования глобальных и региональных экологических ситуаций, а также для технологического, нормативно-методического и про­граммного обеспечения при Совете создается Межгосударственный центр экологического мониторинга на базе подразделений Центрального научно-исследовательского института "Комета" (Российская Федерация) с участием заинтересованных организаций Сторон.

 

Статья 7

Стороны определяют компетентные органы, которые принимают меры по:

обеспечению обмена данными между национальными и региональны­ми системами экологического мониторинга;

согласованию объектов наблюдения на территориях Сторон;

проведению совместных наблюдений на согласованных объектах;

созданию станций комплексного наблюдения за состоянием окружаю­щей среды, находящихся в совместном ведении;

обеспечению средствами коммуникации и автоматизации, вычисли­тельной техникой, измерительным оборудованием;

определению регламента передачи экологической информации, ее со­держанию и форме;

установлению порядка распространения и защиты от искажения эко­логической информации.

 

Статья 8

Для развития информационного сотрудничества с международными организациями в области гармонизации измерений, согласованного .сбора и обмена экологической информацией на международном уровне и интегра­ции в международные системы мониторинга Стороны содействуют созда­нию сети национальных центров информации о состоянии окружающей сре­ды Глобального экологического мониторинга Программы ООН по окру­жающей среде (ЮНЕП), учитывая и соблюдая международные стандарты.

 

Статья 9

Стороны самостоятельно привлекают финансовые средства для вы­полнения своих обязательств по настоящему Соглашению.

Любая деятельность в рамках настоящего Соглашения осуществляется в соответствии с национальными законодательствами Сторон.

 

Статья 10

Взаимодействие между национальными органами, ответственными за выполнение настоящего Соглашения, осуществляется на основе отдельных договоренностей, которые не противоречат положениям настоящего Согла­шения.

 

Статья 11

Настоящее Соглашение не затрагивает взаимных прав и обязательств Сторон по действующим международным соглашениям, относящихся к во­просам, охватываемым настоящим Соглашением, или по будущим междуна­родным соглашениям, которые могут быть заключены в соответствии с предметом и целями настоящего Соглашения.

 

Статья 12

Спорные вопросы, связанные с применением или толкованием на­стоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров за­интересованных Сторон.

По взаимной договоренности в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения.

Изменения и дополнения оформляются отдельными протоколами, которые являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения и вступают в силу в порядке, предусмотренном статьей 13 настоящего Соглашения.

 

Статья 13

Настоящее Соглашение вступает в силу со дня сдачи на хранение де­позитарию третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторо­нами всех необходимых внутригосударственных процедур.

Для Сторон, выполнивших необходимые процедуры позднее, оно вступает в силу в день сдачи соответствующих документов депозитарию.

 

Статья 14

Настоящее Соглашение действует в течение пяти лет со дня его вступ­ления в силу. По истечении этого срока Соглашение автоматически продле­вается каждый раз на пятилетний период, если Стороны не примут иного решения.

 

Статья 15

Каждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив письменное уведомление об этом депозитарию не позднее чем за 6 месяцев до выхода, урегулировав финансовые и иные обязательства, возникшие за время действия Соглашения.

 

Статья 16

Настоящее Соглашение открыто для присоединения других госу­дарств, разделяющих его цели и принципы, с согласия всех Сторон путем передачи депозитарию документов о таком присоединении. Присоединение считается вступившим в силу со дня получения депозитарием последнего сообщения о согласии на такое присоединение.

#

Совершено в городе Саратове 13 января 1999 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполни­тельном Секретариате Содружества Независимых Государств, который на­правит каждому государству, подписавшему  настоящее Соглашение, его заверенную копию.